Aktuality Fórum Budopedia E-shop FAQ Kontakty
Škola Dokan BSK Členstvo Kurzy & Semináre Iga Ryu Kenpó Karate Karate pre deti Praktická sebaobrana Kobudó Ninjutsu Kyudo
Citáty majstrov:
Dnes je 13-10-2024, meniny má Koloman
pasik
Aktuality
Kurzy a semináre
Vyhľadávanie:
Členská zóna
Video materiály
Anketa
Aká oblasť bojových umení vás zaujíma najviac ?
Sebaobrana
43%
Práca s energiou
22%
Filozofia Budó
17%
Zbrane
11%
Kondícia
5%
podujatia.sk univerzitka.com fightsport.sk http://www.realityak.sk/ http://www.agrifarmi.sk/

KOBUDO - ÚVOD

Súčasťou výuky Karate v tradičných školách je tiež výuka systému kobudo. Kobudo je umenie boja s tradičnými okinawskými zbraňami. Medzi tie najznámejšie patria – nunchaku, tonfa, kama, sai, bo (kon) a hanbo. Vo svojej podstate využíva Kobudo tie isté princípy, aké cvičiaci spoznáva počas Karate tréningu a zbraň slúži ako predĺženie jeho rúk.


Kobudō 古武道(jap): „staré budō“, úplné označenie okinawské kobudō, pre na Okinawe vyvinutý systém boj so zbraňami, ktorý vnikol na základe ovládania rôznych pracovných nástrojov. Pojem kobudō je novšieho dáta a podobne ako v prípade zmeny bujutsu na budō, nahradil pôvodné staré označenie kobujutsu.

 

znaky_kobudo
Znaky pre Okinawské Kobudō

> Kobudo - všeobecne

 

V protiklade k zbraniam japonských Samurajov (Ken, Yari, Yumi, Naginata, Hokko a.i.) boli zbrane okinawského Kobujutsu (Kobudō) vyvinuté v období japonskej okupácie trpiacim obyvateľstvom Okinawy a slúžili na sebaobranu, v mnohých prípadoch proti japonským samurajom.

Moderné okinawské Kobudo systémy sa najčastejšie zameriavajú na zbrane ako Bō, Sai, Tonfa, Nunchaku, Kama, Surujin, Timpe (Tinbe) a Tekko. Popri tom však existuje mnoho iných nástrojov, ktoré sú dnes menej známe, alebo sa s nimi cvičí v užších kruhoch. Okrem toho sú systémy, ktoré sa cvičia v dnešnom Kobudō pod rôznymi vplyvmi. Sai, Tonfa a dlhá palica sú okinawské, kým napr. Hanbō pochádza z japonského Kukishin ryū.

Na Okinawe existuje stará kniha s názvom „Omorososhi“, ktorá dokumentuje pôvodné bojové umenia. Obsahuje viac ako 1500 dlhých a krátkych básní, napísaných v Ryūkyū dialekte 13. a 17. storočia. Tieto básne popisujú kultúru, politiku, a aspekty denného života na Okinawe. Viaceré z nich preložil KENZABURO TORIKOSHI. Obsahujú aj zmienky o meči, luku, prilbe, pancieri a brnení, ale pojmy ako Sai alebo chýbajú. Jedinou zbraňou, zmieňovanou v Omorososhi je Jō.


 

nacitavam
zavrieť